Nos Viandes

Brochettes Marinées / Marinated Skewers

  • Kebab Koobideh

    • 25.-

    Fr. Deux brochettes juteuses d'agneau haché avec oignons grillées. Servi avec riz persan au safran et tomates grillées.
    En. Two juicy skewers of minced lamb and grilled onions. Served with Persian saffron rice and grilled tomatoes.

  • Kebab Barg

    • 36.-

    Fr. Brochette de filet d'agneau assaisonnée et grillée. Servi avec riz persan au safran et tomates grillées.
    En. Skewer lamb fillet.seasoned and grilled. Served with Persian saffron rice and grilled tomatoes.

  • Kebab Tchendjeh

    • 35.-

    Fr. Brochette de filet mignon d'agneau, marinée et grillée. Servi avec riz persan au safran et tomates grillées.
    En. Skewer of tenderloin of lamb marinated and grilled. Served with Persian saffron rice and grilled tomatoes.

  • Djoudjeh Kebab Bi Ostokhan

    • 32.-

    Fr. Brochettes de blanc de poulet, marinée au safran et épices. Servi avec riz persan au safran et tomates grillées.
    En. Skewer of marinated chicken breast with saffron and spices . Served with Persian saffron rice and grilled tomatoes.

  • Kebab Soltani

    • 39.-

    Fr. Combinaison d'une brochettes de filet d'agneau assaisonnées et une brochettes d'agneau juteuse grillée avec oignons grillés.. Servi avec riz
    persan au safran et tomates grillées.
    En. 2 Grilled skewers. A skewer of seasoned lamb fillet and a skewer of grilled juicy lamb with onions Served with Persian saffron rice and
    grilled tomatoes.

  • Kebab Bakhtiari

    • 36.-

    Fr.. Une brochette combinée de filet mignon d'agneau et blanc de poulet marinée et assaisonnée. Servi avec riz persan
    au safran et tomates grillées.
    En. Combined skewe tenderloin of lamb and chicken breast marinated and seasoned. Served with Persian saffron rice and grilled tomatoes.

  • Kebab Makhlot

    • 42.-

    Fr. Brochettes de filet mignon d'agneau et blanc de poulet grillés et une brochette d'agneau haché juteuse avec oignons grillés.
    En. Skewer of tenderloin of lamb and grilled chicken breast and a juicy kebab of ground lamb with grilled onions. Served with Persian
    saffron rice grilled tomatoes.

  • Kebab Makhsous

    • 44.-

    Fr. Filet mignon d'agneau et agneau haché façon du chef. Servi avec riz persan au safran et tomates grillées.

    En. Tenderloin of lamb and minced lamb so the chef. Served with Persian saffron rice and grilled tomatoes.

  • Viande, Poisson et Riz Exotique/ Meats, Fish and Exotic Rice

  • Baghali Polo ba Morgh

    • 23.-

    Fr. Riz persan mélangé avec saffran, aneth et fève. Servi avec cuisse de poulet marinée dans la base oignon-citron.
    En. Persian rice mixed with saffron, dill and bean. Served with marinated chicken thigh in onion-lemon.

  • Baghali Polo Ba Mahitcheh

    • 27.-

    Fr. Riz persan melangé avec saffran, aneth et fève. Servi avec souris d'agneau assaisonnée.
    En. Persian rice mixed with saffron, dill and bean. Served with seasoned lamb shank in onion-lemon.

  • Zereshk Polo Ba Morgh

    • 23.-

    Fr. Riz persan mélangé à l'épine-vinette, safran et un peu de sucre. Servi avec cuisse de poulet marinée dans la base oignon-citron.
    En. Persian rice mixed with barberry, saffron and a little sugar.. Served with marinated chicken thigh in onion-lemon.

  • Zersesh Polo Ba Mahitcheb

    • 27.-

    Fr. Riz persan mélangé à l'épine-vinette, et un peu de sucre. Servi avec souris d'agneau assaisonnée dans la base oignon-citron.                                        En. Persian rice mixed with barberry, saffron and little sugar. Served with seasoned lamb shank in onion-lemon.

  • Sabzi Polo Ba Mahi (Poisson/Fish)

    • 25.-

    Fr. Riz persan mélangé à la coriande, l'aneth et l'ail. Servi avec un filet de sole mariné et assaisonné.

    En. Persian rice mixed with coriander, drill and garlic. Served with marinated and seasoned fillet of sole.